+44 (0)20 8408 2268 [email protected]
  • Facebook
  • Twitter
  • Facebook
  • Twitter
Creative Word
  • Home
  • Services
    • Translation
      • Languages
        • Arabic Translation
      • Legal Translation
      • Website Translation
      • Document Translation
      • Technical Translation
    • Interpreting
      • Arabic Interpreting
    • Training
      • Legal
      • Soft Skills
    • Design
    • Localisation
      • Arabic Copywriting
    • Transcription
    • Recruitment
      • Tech Recruitment
      • Digital Marketing
      • Fintech Recruitment
  • About us
    • Clients
    • Testimonials
    • Brochure
  • Blog
  • Contact us
Select Page

Home » Blog » Copywriting

Which translation services does a global business need?

Which translation services does a global business need?

by Asif Afzal | Jul 26, 2024 | Copywriting, Doing business, Interpreting, Localization, Transcription, Translation

The digital world of today demands a vibrant, strong online presence from global businesses, and this is especially vital when branching out into new, overseas markets. In order to appeal to diverse audiences, transcend language barriers, and accurately meet (or...
Linguistic expert says swearing is more widely acceptable

Linguistic expert says swearing is more widely acceptable

by Asif Afzal | Mar 8, 2024 | Copywriting, Interpreting, Language, Localization

A British linguistics expert says that swearwords are increasingly used for emphasis and to build social bonds, rather than to insult, and that swearing is more widely acceptable today. According to an article by the Guardian online, swearing has become more...
Tips on creating a translation style guide and terminology glossary for your LSP

Tips on creating a translation style guide and terminology glossary for your LSP

by Asif Afzal | Feb 15, 2024 | Copywriting, Interpreting, Language, Localization, Translation

Creating a translation style guide and terminology glossary is crucial for ensuring consistency and accuracy in translated and localised content. These resources help your Language Services Provider (LSP) understand your preferred style, tone of voice, visual...
Creating an effective market entry strategy

Creating an effective market entry strategy

by Asif Afzal | Jan 29, 2024 | Copywriting, Doing business, Interpreting, Language, Localization, Translation

An effective market entry strategy is crucial for businesses seeking expansion into new overseas markets. A well-devised, strategic plan, designed to increase the chance of success in a particular market, will help promote a competitive advantage, introduce products...
Why native language copywriting campaigns work

Why native language copywriting campaigns work

by Asif Afzal | Dec 11, 2023 | Copywriting, Doing business, Language

Native language copywriting campaigns have increased in popularity over the last couple of years, most probably due to the fact that they are so effective. As its name suggests, native language copywriting campaigns are marketing ads which have the look, sound and...
3 translation tips for improved multilingual content

3 translation tips for improved multilingual content

by Asif Afzal | Nov 27, 2023 | Copywriting, Doing business, Language, Localization, Translation

Bilingual employees, overseas teams, or even friends and family, are often called upon to perform translation tasks for budget-conscious businesses but DIY translations can have a negative impact on your brand, your business and potential sales. If this situation...
« Older Entries

Recent Posts

  • Is translation a creative process?
  • Which languages the UK needs most for the future and why?
  • Which translation services does a global business need?
  • Ukrainian Parliament passes law on English language
  • How translation agencies overcome the challenges of translation

Recent Comments

    Archives

    • August 2024
    • July 2024
    • June 2024
    • May 2024
    • April 2024
    • March 2024
    • February 2024
    • January 2024
    • December 2023
    • November 2023
    • October 2023
    • September 2023
    • August 2023
    • July 2023
    • June 2023
    • May 2023
    • April 2023
    • March 2023
    • February 2023
    • January 2023
    • December 2022
    • November 2022
    • October 2022
    • September 2022
    • August 2022
    • July 2022
    • June 2022
    • May 2022
    • April 2022
    • March 2022
    • February 2022
    • January 2022
    • December 2021
    • November 2021
    • October 2021
    • September 2021
    • August 2021
    • July 2021
    • June 2021
    • May 2021
    • April 2021
    • March 2021
    • February 2021
    • January 2021
    • December 2020
    • November 2020
    • October 2020
    • September 2020
    • August 2020
    • July 2020
    • June 2020
    • May 2020
    • April 2020
    • March 2020
    • February 2020
    • January 2020
    • December 2019
    • November 2019
    • October 2019
    • September 2019
    • August 2019
    • July 2019
    • June 2019
    • May 2019
    • April 2019
    • March 2019
    • February 2019
    • January 2019
    • December 2018
    • November 2018
    • October 2018
    • September 2018
    • August 2018
    • July 2018
    • June 2018
    • May 2018
    • April 2018
    • March 2018
    • February 2018
    • January 2018
    • December 2017
    • November 2017
    • October 2017
    • September 2017
    • August 2017
    • July 2017
    • June 2017
    • May 2017
    • March 2017
    • February 2017
    • January 2017
    • December 2016

    Categories

    • Copywriting
    • Cross-Cultural Training
    • Doing business
    • Interpreting
    • Language
    • Localization
    • Transcription
    • Translation
    • UAE
    • Uncategorised

    Meta

    • Log in
    • Entries RSS
    • Comments RSS
    • WordPress.org
    • Home
    • Services
    • About us
    • Contact us
    • Privacy Policy
    • Terms & Conditions
    • Facebook
    • Twitter

    Provided by LogicalJack SEO