The Benefits of Outsourcing Professional Translations - Creative Word

Outsourcing your translation services, be they translating your website, technical content, blogs, or marketing materials, can be an effective way of reducing costs, ensuring accuracy and maintaining brand consistency.

There are numerous benefits from outsourcing to a professional translation company which include someone else “vetting” prospective translators (minimising your time spent on chasing potential linguists) and also the convenience of digital communications which give extra speed to translation and localisation projects.

The following points are further benefits that can be attained through outsourcing your company’s translation requirements.

Translation Costs are Minimised

If your company is in the top 1% of multinational-corporations, with unlimited funding for employing a team of full-time professional linguists, the chances are you won’t need to outsource your translation requirements. However, if you fall into the other 99% of businesses around the globe who aren’t in this position, you could stand to save a considerable amount of money through outsourcing your translations to a professional translation company.

When you outsource, you will only pay for the specific translations needed to fulfill your requirements. You don’t need to recruit specialist staff, pay full time wages, cover holiday or sickness leave, and so on, thus saving you money in the long term.

The Best Translator for the Job

Professional translation companies hire a huge variety of expert linguists who specialise in different fields, and have diverse backgrounds.

Efficient translators need to be experienced within the translation industry, but also have diverse knowledge in specific industries so they can apply this knowledge to your required translation. For example, if you need legal documents translated it is vital that you have a translator who has an understanding of both the source and target language, and also, the legal system in both countries. Many professional translation companies have a bank of staff who are experts in numerous fields so they can deal with multiple requirements from clients, and offer a person specific service tailored to your needs.

Your translation team will also have a sound understanding of your target audience – ensuring all cultural differences are accounted for, and guaranteeing an inclusive translation and localisation package.

Translation Partnership

When working with a translation company you have the benefit of their superior translation and localisation knowledge, and a partner who has a vested interest in achieving the best outcome for your task.

The reputation of the translation provider depends upon their ability to complete the translation job on time, and with high levels of accuracy. This means they will often go above and beyond the basic requirements to ensure you get the possible translation – one that they can be proud to call their own, and that ensures client satisfaction.

Digital Translation Service

Nowadays, most translation companies conduct the majority of their business online through use of emails, proxy-based servers, secure websites, and of course, they understand the requirements of companies who need to fulfil SEO targets, keyword specific content, and mobile applications.

The internet is a fast, secure way to arrange and manage translation requests, including communicating instantly with your translation provider, making payments, and storing information.
By outsourcing your translation requests you are able to save not only money, but also considerable amounts of time when using digital translation services.

Check out the Website of Prospective Translation Companies

One way to discover if a translation company can cope with your requests is to check out their website. Look at who they work with – both in the past and the present, and check examples of their work.

If there are specific industry requirements, such as, certifications or notary services that must be fulfilled for each translation, it is vital you check that the translation company can accommodate these. The translation industry also has its own regulating standards which you should check online before committing to choosing a translation company with which to partner.

It is also worth reviewing any client testimonials – and checking the finished product where possible.

Finally, contact the company and speak to a representative. You can assess far more through a personal conversation than you can from simply an email or website inquiry.